Acts 21:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
На следующий же день Паул вместе с нами пошёл к Якубу. Там были все старейшины.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
На следующий день Павел вместе с нами пошёл к Иакову, где собрались все старейшины.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
На следующий день Павел вместе с нами отправился к Иакову, куда собрались и все старейшины.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
На следующий день Павел вместе с нами отправился к Иакову, куда собрались и все старейшины.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
На следующий же день Павел вместе с нами отправился к Иакову. Там собрались все пресвитеры.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
На другой день Павел пришёл с нами к Иакову; пришли и все пресвитеры.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Сразу же, на следующий день, Павел пошёл с нами к Иакову, где также находились и все старейшины.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
На следующий день Павел вместе с нами отправился к Иакову, и пресвитеры пришли все.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
На утрие же вниде павел с нами ко иакову, вси же приидоша старцы.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
На следующий день Шауль и все остальные пошли к Яакову, также там присутствовали все старейшины.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
На другой день Павел пришел с нами к Иакову; пришли и все пресвитеры.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
На следующий же день Павел вместе с нами пошел к Иакову. Там были все старейшины.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
На следующий же день Павел вместе с нами пошел к Иакову. Там были все старейшины.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
На другой день Павелъ пришелъ съ нами къ Іакову, пришли и всѣ пресвитеры.
Russian Synodal 1876
На другой день Павел пришел с нами к Иакову; пришли и все пресвитеры.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
На следующий же день Паул вместе с нами пошёл к Якубу. Там были все старейшины.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
На следующий день Павел вместе с нами пошёл к Иакову, где собрались все старейшины.