Acts 23:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тут верховный священнослужитель Анания приказал стоявшим рядом с Паулом ударить его по губам.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Услышав это, первосвященник Анания приказал стоящим рядом с Павлом ударить его по губам.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Первосвященник Анания приказал служителям ударить Павла по лицу.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Первосвященник Анания приказал служителям ударить Павла по лицу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Прервав Павла, первосвященник Анания приказал тем, кто стоял рядом, бить его по устам.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда первосвященник Анания повелел стоящему рядом с ним судебному служащему ударить Павла по устам.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Но первосвященник Анания приказал стоящим при нем бить его по устам.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Архиерей же ананиа повеле предстоящым ему бити его уста.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Однако коген гагадоль, Хананья, приказал стоявшим рядом с ним ударить его по губам.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тут первосвященник Анания приказал стоявшим рядом с Павлом ударить его по губам.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тут первосвященник Анания приказал стоявшим рядом с Павлом ударить его по губам.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Первосвященникъ же Ананія стоявшимъ предъ нимъ приказалъ бить его по устамъ.
Russian Synodal 1876
Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тут верховный священнослужитель Хананиях приказал стоявшим рядом с Паулом ударить его по губам.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Услышав это, первосвященник Анания приказал стоящим рядом с Павлом бить его по губам.