Acts 23:24 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Приготовьте Паулу лошадей и смотрите, чтобы Паул был в безопасности доставлен к наместнику Феликсу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Приготовьте также лошадей, чтобы в целости и сохранности доставить Павла к правителю Феликсу».
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Приготовьте лошадей для Павла и доставьте его к прокуратору Фе́ликсу целым и невредимым».
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Приготовьте лошадей для Павла и доставьте его к прокуратору Фе́ликсу целым и невредимым».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Приготовьте также лошадей для Павла, чтобы он под надежной охраной был доставлен к прокуратору Феликсу».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Приготовьте также ослов, чтобы, посадив Павла, препроводить его к правителю Феликсу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А также держите наготове верховых лошадей, чтобы Павел мог ехать верхом и чтобы надёжно доставить его к наместнику Феликсу.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
и вьючных животных дать, чтобы, посадив Павла верхом, благополучно доставить к правителю Феликсу.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
и скоты привести, да всадивше павла проводят до филикса игемона.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
а также подготовьте замену для лошади Шауля на тот случай, если она устанет; и доставьте его невредимым к правителю Феликсу".
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Приготовьте также ослов, чтобы, посадив Павла, препроводить его к правителю Феликсу».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Приготовьте Павлу коня и смотрите, чтобы Павел был в безопасности доставлен к наместнику Феликсу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Приготовьте Павлу коня и смотрите, чтобы Павел был в безопасности доставлен к наместнику Феликсу.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
приготовьте также ословъ, чтобы, посадивши Павла, препроводить его къ правителю Феликсу.
Russian Synodal 1876
Приготовьте также ослов, чтобы, посадив Павла, препроводить его к правителю Феликсу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Приготовьте Паулу коня и смотрите, чтобы Паул был в безопасности доставлен к наместнику Феликсу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Приготовьте также лошадей, чтобы в целости и сохранности доставить Павла к правителю Феликсу".