Acts 24:7 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
но военный трибун Лисий пришёл и силой забрал его у нас,
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Но пришел трибун Лисий и, применив насилие, вырвал его из наших рук и увел, приказав его обвинителям прийти к тебе.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
[]
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но тысяченачальник Лисий, придя, с великим насилием взял его из наших рук и послал к тебе,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
но тысячник Лисий сошёл вниз, силой вырвал его из рук наших
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
***
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
пришед же лисиа тысящник, многою силою от рук наших исхити его и к тебе посла,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
*
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но тысяченачальник Лисий, придя, с великим насилием взял его из рук наших и послал к тебе,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но командир римского полка Лисий силой забрал его из наших рук,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но командир римского полка Лисий силой забрал его из наших рук,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Но тысяченачальникъ Лисій пришедъ съ великимъ насиліемъ взялъ его изъ рукъ нашихъ и послалъ къ тебѣ,
Russian Synodal 1876
Но тысяченачальник Лисий, придя, с великим насилием взял его из рук наших и послал к тебе,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и пытался даже осквернить храм. Поэтому мы его арестовали.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И мы хотели судить его в соответствии с нашим законом, но военный трибун Лисий пришёл и взял его из наших рук, приказав его обвинителям предстать перед тобой.