Acts 4:26 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Восстают земные цари, и правители собираются вместе против Вечного и против Его Помазанника».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Цари земные приготовились к битве, а правители собрались вместе против Господа и Его Христа”.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Собрались цари земные, властелины вступили в сговор против Господа и Помазанника“.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Собрались цари земные, властелины вступили в сговор против Господа и Помазанника“.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Поднялись цари земные, и правители сговорились и объединились против Господа и против Помазанника Его “.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Цари земли восстали, и князья собрались вместе на Господа и на Его Помазанного".
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Цари земли поднимаются и князья собираются вместе против Господа и против Помазанника Его!‹
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Предстали цари земные, и начальники собрались вместе против Господа и против Помазанника Его».
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
предсташа царие земстии, и князи собрашася вкупе на Господа и на Христа его.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Цари земные восстали и правители совещаются вместе против Адоная и против Его Мессии*.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Восстали цари земные, и князья собрались вместе против Господа и Христа Его“.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Восстают земные цари, и правители собираются вместе против Господа и против Его Помазанника ».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Восстают земные цари, и правители собираются вместе против Господа и против Его Помазанника».
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Возстали цари земные и князи собрались вмѣстѣ на Господа и на Христа Его (Псал. 2, 1-2).
Russian Synodal 1876
Восстали цари земные, и князи собрались вместе на Господа и на Христа Его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Восстают земные цари, и правители собираются вместе против Вечного и против Его Помазанника".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Цари земные приготовились к битве, а правители собрались вместе против Господа и Его Христа".