Acts 7:22 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Муса был научен всей египетской мудрости; он был силён и в слове, и в деле.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Моисей был обучен всей мудрости египтян и был силён в словах и делах.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Моисей был обучен всей египетской мудрости, он был искусен и в слове, и в деле.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Моисей был обучен всей египетской мудрости, он был искусен и в слове, и в деле.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Моисей был обучен всей мудрости египетской и был силен в слове и делах своих.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Моисей был научен всей мудрости Египта, и был силён в словах и делах.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так был Моисей научен всей мудрости египтян и был сильным в словах своих и делах.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И научен был Моисей всей мудрости Египетской и был силен в словах и делах своих.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
и наказан бысть моисей всей премудрости египетстей, бе же силен в словесех и делех.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Итак, Моше научился всей мудрости египтян и стал хорошим оратором и деятельным человеком.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И научен был Моисей всей мудрости египетской, и был силен в словах и делах.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Моисей был научен всей египетской мудрости; он был силен и в слове, и в деле.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Моисей был научен всей египетской мудрости; он был силен и в слове, и в деле.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И наученъ былъ Моисей всей мудрости Египетской, и былъ силенъ въ словахъ и дѣлахъ.
Russian Synodal 1876
И научен был Моисей всей мудрости Египетской, и был силен в словах и делах.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Муса был научен всей египетской мудрости; он был силён и в слове, и в деле.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Моисей был обучен всей мудрости египтян, и был силён в словах и делах.