Acts 7:54 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Услышав это, они пришли в ярость и начали скрежетать зубами от злости на Стефана.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иудейские предводители пришли в бешенство, слушая это, и скрежетали зубами от гнева.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Услышав это, все заскрежетали зубами от ярости.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Услышав это, все заскрежетали зубами от ярости.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Услышав это, они в ярости заскрежетали зубами.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Слушая это, они рвались своими сердцами и скрежетали на него зубами.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда они услышали это, то оно прошло им как укол сквозь сердце и они скрежетали зубами на него.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Слыша это, они кипели бешенством в сердцах своих и скрежетали на него зубами.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Слышаще же сия, распыхахуся сердцы своими и скрежетаху зубы нань.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Всё то, что они слышали, ранило их в самое сердце, и они скрежетали на него зубами.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Слушая это, они рвались сердцами своими и скрежетали на него зубами.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Услышав это, они пришли в ярость и начали скрежетать зубами от злости на Стефана.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Услышав это, они пришли в ярость и начали скрежетать зубами от злости на Стефана.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Слушая сіе, они рвались сердцами своими и скрежетали на него зубами.
Russian Synodal 1876
Слушая сие, они рвались сердцами своими и скрежетали на него зубами.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Услышав это, они пришли в ярость и начали скрежетать зубами от злости на Стефана.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иудейские предводители пришли в бешенство, слушая это, и скрежетали зубами от гнева.