Acts 8:29 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Дух сказал Филиппу: — Подойди к этой колеснице и иди рядом.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда Дух сказал Филиппу: «Подойди к колеснице и останься там».
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
«Подойди к колеснице, — сказал Дух Филиппу, — и будь с ней рядом».
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
«Подойди к колеснице, — сказал Дух Филиппу, — и будь с ней рядом».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Дух сказал Филиппу: «Подойди к колеснице и держись ее как можно ближе».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Дух сказал Филиппу: подойди и пристань к этой колеснице.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Дух повелел Филиппу: »Подойди и держись рядом с этой колесницей!«
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И Дух сказал Филиппу: подойди и пристань к этой колеснице.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Рече же Дух к филиппу: приступи и прилепися колеснице сей.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Дух сказал Филиппу: "Подойди к колеснице и иди рядом с ней".
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Дух сказал Филиппу: «Подойди и пристань к этой колеснице».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Дух сказал Филиппу: «Подойди к этой колеснице и иди рядом».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Дух сказал Филиппу: – Подойди к этой колеснице и иди рядом.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Духъ сказалъ Филиппу: подойди и пристань къ сей колесницѣ.
Russian Synodal 1876
Дух сказал Филиппу: подойди и пристань к сей колеснице.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Дух сказал Филиппу: - Подойди к этой колеснице и иди рядом.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда Дух сказал Филиппу: "Подойди к колеснице и останься там".