Amos 2:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
На одежде, взятой в залог, они возлежат у каждого жертвенника. Они пьют вино, взятое с обвинённых, в доме их бога.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Израильтяне сидели перед алтарями, постелив одежду, которую брали у бедных под залог, а также брали с людей штрафы и покупали на них вино, которое пили в храмах своих богов.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пьянствуют они прямо у жертвенников своих, валяясь около них на одеждах, в залог взятых, — пьют вино в храмах богов своих, да и вино-то, в уплату штрафа изъятое.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
На одеждах, взятых в залог, возлежат при всяком жертвеннике, и вино, взыскиваемое с обвинённых, пьют в доме своих богов.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
на одеждах, которые они взяли в залог, они вытягиваются рядом с каждым жертвенником и пьют вино, которое купили на штрафные деньги, в доме Бога их!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
На одеждах, взятых в залог, возлежат при всяком жертвеннике, и вино, [взыскиваемое] с обвиненных, пьют в доме богов своих.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
На одежде, взятой в залог, они возлежат у каждого жертвенника. Они пьют вино, взятое с обвиненных, в доме их бога.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
На одежде, взятой в залог, они возлежат у каждого жертвенника. Они пьют вино, взятое с обвиненных, в доме их бога.
Russian Synodal 1876
На одеждах, взятых в залог, возлежат при всяком жертвеннике, и вино, [взыскиваемое] с обвиненных, пьют в доме богов своих.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они ложатся у каждого жертвенника, на одежду, взятую в залог. В доме их бога они пьют взятое с обвинённых вино.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Они сидели перед алтарями в одежде, которую брали у бедных под залог, брали с людей штрафы и покупали на них вино, которое пили в храмах богов своих.