Colossians 1:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
чтобы вы укреплялись через Его силу и величие, становясь выносливыми, терпеливыми и радостными.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Согласно Его великой силе, вам были дарованы долготерпение и выносливость,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
И пусть для этого Он всячески укрепит и усилит вас, соразмерно величию Своей мощи, и даст вам великое терпение и стойкость.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
И пусть для этого Он всячески укрепит и усилит вас, соразмерно величию Своей мощи, и даст вам великое терпение и стойкость вместе с радостью.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В могуществе славы Своей да укрепит Он вас и даст вам силы переносить всё с великим терпением и, радуясь,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
укрепляясь всякой силой по могуществу Его славы, во всякой выносливости и долготерпении с радостью,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Чтобы вам вооружиться всею силою, как это соответствует власти славы Его, для всякой стойкости и выдержки
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
укрепляемые всякой силой по могуществу славы Его ко всякому постоянству и долготерпению с радостью,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
всякою силою возмогающе по державе славы его, во всяцем терпении и долготерпении с радостию.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Мы молимся, чтобы вы постоянно укреплялись всякой силой, исходящей от Его славы и могущества, благодаря которой вы сможете быть стойкими и терпеливыми в любых обстоятельствах, с радостью
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
укрепляясь всякой силой по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
чтобы вы укреплялись через Его силу и величие, становясь выносливыми, терпеливыми и радостными.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
чтобы вы укреплялись через Его силу и величие, становясь выносливыми, терпеливыми и радостными.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
укрѣпляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всякомъ терпѣніи и великодушіи съ радостью,
Russian Synodal 1876
укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
чтобы вы укреплялись через Его силу и величие, становясь выносливыми, терпеливыми и радостными.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
согласно великой силе Его, и даровано вам было долготерпение и выносливость,