Colossians 4:2 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Аллаха.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Усердно предавайтесь молитвам и возносите благодарения.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Постоянно молитесь, бодрствуйте во время молитвы и благодарите!
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Постоянно молитесь, бодрствуйте во время молитвы и благодарите!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Постоянно пребывайте в молитве и, когда молитесь, бодрствуйте и благодарите Бога.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Будьте постоянны в молитве, бодрствуя в ней с благодарением.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Пребывайте в молитве и бодрствуйте в ней с благодарением.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
В молитве будьте постоянны, бодрствуя в ней с благодарением,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
В молитве терпите, бодрствующе в ней со благодарением:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Будьте настойчивы в молитве, бодрствуйте в ней и благодарите,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Будьте постоянны в молитве, бодрствуя в ней с благодарением.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Бога.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Бога.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Будьте постоянны въ молитвѣ, бодрствуя въ ней съ благодареніемъ;
Russian Synodal 1876
Будьте постоянны в молитве, бодрствуя в ней с благодарением.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Всевышнего.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Предавайтесь молитвам, усердствуйте в них и возносите благодарения.