Daniel 1:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Затем царь Вавилона приказал Ашпеназу, главе своих придворных, привести несколько исраильтян из царской и других знатных семей —
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем царь Навуходоносор отдал приказ Асфеназу, главному начальнику евнухов, которые служили царю, привести к нему в дом несколько иудейских юношей из семей вельмож и царей Иуды.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Царь также велел Ашпеназу, главному царедворцу, отобрать из народа Израилева, из царского рода и знати, и привести во дворец
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И царь сказал Асфеназу, начальнику своих евнухов, чтобы он из сыновей Израиля, из царского и княжеского рода, привёл
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем царь повелел главному камергеру своему Аспеназу, чтобы он доставил из израильтян, то есть как из царского рода так и из начальствующих семей, юношей,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал царь Асфеназу, начальнику евнухов своих, чтобы он из сынов Израилевых, из рода царского и княжеского, привел
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Затем царь приказал Ашпеназу, главе своих придворных, привести несколько израильтян из царской и других знатных семей —
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Затем царь приказал Ашпеназу, главе своих придворных, привести несколько израильтян из царской и других знатных семей –
Russian Synodal 1876
И сказал царь Асфеназу, начальнику евнухов своих, чтобы он из сынов Израилевых, из рода царского и княжеского, привел
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Затем царь Вавилона приказал Ашпеназу, главе своих придворных, привести несколько исраилтян из царской семьи и других знатных семей -
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Затем царь Навуходоносор дал приказ Асфеназу, самому главному начальнику евнухов, которые служили царю. Царь велел Асфеназу привести к нему в дом несколько иудейских юношей из семей вельмож и царей Израиля.