Daniel 11:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тогда он повернёт к крепостям своей страны, но споткнётся, падёт, и его не станет.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
После всего этого северный царь вернётся в укреплённые крепости своей страны, но силы покинут его, и тогда он потерпит поражение, и не станет его.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Придется ему отступить в укрепленные города своей страны, но оступится он, упадет — и его не станет.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Затем он обратит своё лицо на крепости своей земли; но споткнётся, падёт и его не станет.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем он обратит взор свой на крепости страны его, но споткнётся при этом и придёт к падению и исчезнет навсегда.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Затем он обратит лицо свое на крепости своей земли, но споткнется, падет – и не станет его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тогда он повернет к крепостям своей страны, но споткнется, падет, и его не станет.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тогда он повернет к крепостям своей страны, но споткнется, падет, и его не станет.
Russian Synodal 1876
Затем он обратит лице свое на крепости своей земли; но споткнется, падет и не станет его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тогда он повернёт к крепостям своей страны, но споткнётся, падёт, и его не станет.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
После всего этого северный царь вернётся в укреплённые крепости своей страны, но ослабеет, падёт и не станет его.