Daniel 11:31 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Посланные им воины займут и осквернят храм и крепость. Они отменят ежедневную жертву и поставят осквернение, что ведёт к опустошению.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Северный царь пошлёт свою армию, чтобы осквернить храм в Иерусалиме. Она остановит людей, приносящих ежедневные жертвоприношения, и установит нечто мерзкое, приносящее погибель.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Силы, ему подвластные, будут осквернять Святилище — данное Богом прибежище. Они упразднят ежедневное священнодействие и будут насаждать ту мерзость, что приводит к запустению.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И поставлена будет им часть войска, которая осквернит святилище могущества и прекратит ежедневную жертву и поставит мерзость запустения.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Тогда будут стоять там полчища его и осквернят святилище и крепость; они отменят ежедневную жертву и установят мерзость запустения.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И поставлена будет им часть войска, которая осквернит святилище могущества, и прекратит ежедневную жертву, и поставит мерзость запустения.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Посланные им воины займут и осквернят храм и крепость. Они отменят ежедневную жертву и поставят опустошающую мерзость.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Посланные им воины займут и осквернят храм и крепость. Они отменят ежедневную жертву и поставят опустошающую мерзость.
Russian Synodal 1876
И поставлена будет им часть войска, которая осквернит святилище могущества, и прекратит ежедневную жертву, и поставит мерзость запустения.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Посланные им воины займут и осквернят храм и крепость. Они отменят ежедневную жертву и поставят ужасное осквернение.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Северный царь пошлёт свою армию, чтобы осквернить храм в Иерусалиме. Она остановит людей, приносящих ежедневную жертву, и установит нечто мерзкое.