Daniel 11:32 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Лестью он соблазнит тех, кто нарушил священное соглашение, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твёрдо противостоять.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Северный царь ложью и льстивыми речами обманет всех тех, кто перестал чтить святое соглашение. Они станут грешить ещё больше, но те люди, которые познали Бога и чтили Его, обретут силу и будут готовы к сражению против этого царя!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тех, кто нарушил завет, царь северный совратит своими льстивыми речами, но люди, которые чтут Бога своего, решительно восстанут против него.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Поступающих нечестиво против завета он привлечёт к себе лестью; но люди, чтущие своего Бога, усилятся и будут действовать.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И обольстительными словами он склонит тех, которые нечестивы в завете, к нарушению верности, но народ тех, которые знают Бога своего, останется твёрдым и так будет и поступать.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Поступающих нечестиво против завета он привлечет к себе лестью, но люди, чтущие своего Бога, усилятся и будут действовать.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Лестью он соблазнит тех, кто нарушил завет, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твердо противостоять.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Лестью он соблазнит тех, кто нарушил завет, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твердо противостоять.
Russian Synodal 1876
Поступающих нечестиво против завета он привлечет к себе лестью; но люди, чтущие своего Бога, усилятся и будут действовать.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Лестью он соблазнит тех, кто нарушил Священное Соглашение, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твёрдо противостоять.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Северный царь ложью и льстивыми речами обманет евреев, которые перестали чтить святой завет. Эти евреи станут грешить ещё больше. Но те евреи, которые познали Бога и чтили Его, будут сильны и будут бороться!