Daniel 2:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Царь ответил астрологам: — Вот что я решил: если вы сами не расскажете мне содержание сна и его истолкование, то вас разрубят на куски, а ваши дома разрушат до основания.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда царь Навуходоносор сказал этим людям: «Нет! Вы должны сами рассказать мне сон и растолковать его. Если же вы этого не сделаете, то я дам приказ изрубить вас на куски, а ваши дома разрушить и превратить в кучи золы и пыли.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тогда царь сказал халдеям: «Вот вам мое решение: если вы не расскажете мне мой сон и не истолкуете его, то вас четвертуют, а дома ваши превратят в развалины.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Царь отвечал и сказал Халдеям: слово отступило от меня; если вы не скажете мне сновидения и его значения, то в куски будете изрублены, и ваши дома обратятся в развалины.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
На это царь сказал халдеям в ответ: »Моё решение неизменно твёрдо: если вы не сможете рассказать мне сна и толкования его, то вы будете изрублены в куски и дома ваши будут превращены в груду развалин;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Отвечал царь и сказал халдеям: «Слово отступило от меня. Если вы не расскажете мне сновидение и значение его, то в куски будете изрублены, и дома ваши обратятся в развалины.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Царь ответил мудрецам-халдеям: — Вот что я решил: если вы сами не расскажете мне содержание сна и его истолкование, то вас разрубят на куски, а ваши дома превратятся в груды развалин.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Царь ответил мудрецам-халдеям: – Вот что я решил: если вы сами не расскажете мне содержание сна и его истолкование, то вас разрубят на куски, а ваши дома превратятся в груды развалин.
Russian Synodal 1876
Отвечал царь и сказал Халдеям: слово отступило от меня; если вы не скажете мне сновидения и значения его, то в куски будете изрублены, и домы ваши обратятся в развалины.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Царь ответил звездочётам: - Вот что я решил: если вы не расскажете мне содержания сна и его истолкование, то вас разрубят на куски, а ваши дома разрушат до основания.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Царь Навуходоносор сказал этим людям: "Нет! Вы должны сами рассказать мне сон и растолковать его. Если же так не сделаете, я дам приказ изрубить вас в куски, а дома ваши разрушить и превратить в кучи золы и пыли.