Daniel 3:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но даже если и нет, мы хотим, чтобы ты знал, о царь: мы не будем служить твоим богам и поклоняться золотому истукану, которого ты поставил.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но даже если Бог и не спасёт нас, мы хотим, чтобы ты знал, царь, что мы отказываемся служить твоим богам. Мы не станем поклоняться золотому идолу, которого ты воздвиг».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Если же нет — да будет тебе известно, царь, что служить твоим богам мы всё равно не станем и золотому идолу, которого ты поставил, не поклонимся».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Если же и не будет того, то да будет известно тебе, царь, что мы твоим богам служить не будем и золотому истукану, которого ты поставил, не поклонимся.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А если Он не сделает этого, то да будет тебе, о царь, известно, что мы бога твоего почитать не будем и золотому истукану, которого ты велел установить, не поклонимся!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Если же и не будет того, то да будет известно тебе, царь, что мы богам твоим служить не будем и золотому истукану, которого ты поставил, не поклонимся».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но даже если нет, мы хотим, чтобы ты знал, о царь: мы не будем служить твоим богам и поклоняться золотой статуе, которую ты поставил.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но даже если нет, мы хотим, чтобы ты знал, о царь: мы не будем служить твоим богам и поклоняться золотой статуи, которую ты поставил.
Russian Synodal 1876
Если же и не будет того, то да будет известно тебе, царь, что мы богам твоим служить не будем и золотому истукану, которого ты поставил, не поклонимся.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но даже если Он этого не сделает, мы хотим, чтобы ты знал, о царь: мы не будем служить твоим богам и поклоняться золотому истукану, которого ты поставил.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но даже если Бог и не спасёт нас, мы хотим, чтобы ты знал, царь, что мы отказываемся служить твоим богам. Мы не станем поклоняться золотому идолу, которого ты воздвиг".