Daniel 4:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Таков сон, который приснился мне, царю Навуходоносору. Итак, Валтасисар, скажи мне его толкование, потому что никто из мудрецов моего царства не может мне его истолковать. Но ты можешь, потому что в тебе пребывает дух святых богов.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вот какой сон видел я, царь Навуходоносор. А теперь, Валтасар, расскажи мне, что это означает. Никто из мудрецов в моём царстве не может растолковать мне этот сон. Но ты, Валтасар, можешь растолковать этот сон, потому что в тебе дух святых богов”».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вот какой сон видел я, царь Навуходоносор, а теперь ты, Бельтешаццар, истолкуй его. И хотя ни один мудрец моего царства не смог объяснить мне его значения, ты сможешь, потому что в тебе — Дух Святого Бога“».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Такой сон я, царь Навуходоносор, видел; а ты, Валтасар, скажи его значение, так как никто из мудрецов в моём царстве не мог объяснить его значения, а ты можешь, потому что Дух святого Бога в тебе.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Вот сон, который видел я, царь Навуходоносор, а ты, Валтасар, скажи мне, что он означает, ибо все мудрецы в царстве моём не могут дать мне толкования его. Но ты в состоянии сделать это, потому что дух святых богов живёт в тебе.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Такой сон видел я, царь Навуходоносор. А ты, Валтасар, скажи значение его, так как никто из мудрецов в моем царстве не мог объяснить его значения, а ты можешь, потому что Дух святого Бога в тебе».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Таков сон, который приснился мне, царю Навуходоносору. Итак, Белтешаццар, скажи мне его толкование, потому что никто из мудрецов моего царства не может мне его истолковать. Но ты можешь, потому что в тебе пребывает дух святых богов».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но пень с корнями, скованный железом и бронзой, пусть останется в земле, среди полевой травы. Пусть орошает его небесная роса, пусть он живет со зверями среди земных растений.
Russian Synodal 1876
Такой сон видел я, царь Навуходоносор; а ты, Валтасар, скажи значение его, так как никто из мудрецов в моем царстве не мог объяснить его значения, а ты можешь, потому что дух святаго Бога в тебе.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Таков сон, который приснился мне, царю Навуходоносору. Итак, Бельтешаццар, скажи мне его толкование, потому что никто из мудрецов моего царства не может мне его истолковать. Но ты можешь, потому что в тебе пребывает дух святых богов.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но корень его пусть останется в земле. Обвяжите его железным и бронзовым обручем и пусть он останется в поле; окружённый со всех сторон травой, он будет жить среди диких животных и полевых растений, а орошать его будет утренняя роса.