Daniel 8:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Затем я услышал двух ангелов, говорящих друг с другом. Один из них спросил: — Сколько времени продлится то, что было в этом видении о ежедневной жертве, о мятеже, что ведёт к опустошению, и о попрании святилища и воинства?
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем я услышал, как говорил один из святых, а другой святой отвечал ему. Первый сказал: «Сколько будут продолжаться события в этом видении? Как долго он будет останавливать ежедневные жертвоприношения, и как долго будет продолжаться этот губительный грех? Как долго он будет попирать храм и войско Небесное?»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Потом я услышал речь одного святого, а другой святой у него спросил: «До каких пор будет длиться то, что явлено в видении — о ежедневном жертвоприношении, преступлении, несущем с собой запустение, и попрании Святилища и воинства?»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И я услышал одного святого говорящего, и этот святой сказал кому-то, вопрошавшему: "На сколько времени простирается это видение о ежедневной жертве и об опустошительном нечестии, когда святыня и воинство будут попираемы?"
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда я услышал одного святого говорящим, то есть один святой спросил того, кто говорил: »До каких пор идёт это видение, что будет отменена ежедневная жертва и установлено опустошительное нечестие и что святилище будет отдано на попрание?«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И услышал я одного святого, говорящего; и сказал этот святой кому-то, вопрошавшему: «На сколько времени простирается это видение о ежедневной жертве и об опустошительном нечестии, когда святыня и воинство будут попираемы?»
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Затем я услышал одного святого говорящего и другого святого, сказавшего тому, кто говорил: «Сколько времени продлится то, что было в этом видении о ежедневной жертве, о мятеже, за которым следует опустошение, оставлении святилища и о воинстве, которое будет попрано?»
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Затем я услышал одного святого говорящего и другого святого, сказавшего тому, кто говорил: – Сколько времени продлится то, что было в этом видении о ежедневной жертве, о мятеже, за которым следует опустошение, оставлении святилища и о воинстве, которое будет попрано?
Russian Synodal 1876
И услышал я одного святого говорящего, и сказал этот святой кому–то, вопрошавшему: "на сколько времени простирается это видение о ежедневной жертве и об опустошительном нечестии, когда святыня и воинство будут попираемы?"
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Затем я услышал одного ангела говорящего, и другого ангела, сказавшего тому, кто говорил: - На какое время это видение - о ежедневной жертве, мятеже, за которым следует опустошение, оставлении святилища и о воинстве, которое будет попрано?
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Затем я услышал, как говорил один из святых, а другой святой отвечал ему. Первый сказал: "Сколько будет продолжаться это видение? Как долго он будет распоряжаться ежедневной жертвой, и как долго будут продолжаться эти опустошительные преступления? Как долго они будут попирать храм и войско небесное?"