Daniel 8:16 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И я услышал над каналом Улай человеческий голос, взывающий: — Джабраил, объясни ему это видение.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
А затем я услышал мужской голос, который доносился из-за реки Улай. Этот голос взывал: «Гавриил! Объясни видение этому человеку».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и тут же я услышал над водами Улая человеческий голос, обращенный к нему: «Гавриил! Объясни ему то, что он увидел».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И я услышал от середины Улая человеческий голос, который воззвал и сказал: "Гавриил! Объясни ему это видение!"
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем я услышал человеский голос, громко взывающий над Улаем: »Гавриил, объясни ему это видение!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И услышал я из середины Улая голос человеческий, который воззвал и сказал: «Гавриил! Объясни ему это видение!»
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И я услышал над каналом Улай человеческий голос, зовущий: «Гавриил, объясни ему это видение».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И я услышал над каналом Улай человеческий голос, зовущий: – Гавриил, объясни ему это видение.
Russian Synodal 1876
И услышал я от средины Улая голос человеческий, который воззвал и сказал: "Гавриил! объясни ему это видение!"
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И я услышал над каналом Улай человеческий голос, зовущий: - Джабраил, расскажи этому человеку, что значит это видение.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
А затем я услышал мужской голос, который доносился из-за реки Улай. Голос этот взывал: "Гавриил! Объясни видение этому человеку".