Daniel 9:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
мы не слушали Тебя, Вечный, наш Бог, и не соблюдали законы, которые Ты дал нам через Своих рабов пророков.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мы не слушались Господа, Бога нашего. Господь послал к нам Своих слуг, пророков, и дал нам заповеди, но мы не подчинились этим законам.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
не слушали ГОСПОДА Бога нашего, не жили по Его законам, которые Он дал нам через Своих слуг, пророков.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и не слушали голоса Господа, нашего Бога, чтобы поступать по Его законам, которые Он дал нам через Своих рабов, пророков.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и не были послушны голосу Господа, Бога нашего, чтобы ходить по указаниям Его, которые Он дал нам через слуг Своих, пророков.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и не слушали гласа Господа, Бога нашего, чтобы поступать по законам Его, которые Он дал нам через рабов Своих, пророков.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
мы не слушали Господа, нашего Бога, и не соблюдали законы, которые Он дал нам через Своих слуг пророков.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
мы не слушали Господа, нашего Бога, и не соблюдали законы, которые Он дал нам через Своих слуг пророков.
Russian Synodal 1876
и не слушали гласа Господа Бога нашего, чтобы поступать по законам Его, которые Он дал нам через рабов Своих, пророков.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
мы не слушали Тебя Вечный, наш Бог, и не соблюдали законы, которые Ты дал нам через Своих слуг пророков.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мы не слушались Господа, Бога нашего. Господь послал к нам рабов Своих, пророков, и дал нам заповеди, но мы не подчинились этим законам.