Deuteronomy 1:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В то время я сказал вам всё, что вы должны были делать.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В то же время я дал вам повеление обо всём, что вам необходимо сделать».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Обо всех ваших обязанностях я дал вам тогда наставления.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И я дал вам в то время повеления обо всём, что надлежит вам делать.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Так я дал вам тогда указания на всё, что вы должны делать.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И дал я вам в то время повеления обо всем, что надлежит вам делать.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В то время я сказал вам всё, что вы должны были делать.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В то время я сказал вам все, что вы должны были делать.
Russian Synodal 1876
И дал я вам в то время повеления обо всем, что надлежит вам делать.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В то время я сказал вам всё, что вы должны были делать.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И дал я вам тогда повеление обо всём, что вам надлежит делать".