Deuteronomy 1:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Смотрите, Я дал вам эту землю. Войдите и завладейте землёй, которую Я клялся отдать вашим предкам Ибрахиму, Исхаку и Якубу — и их потомкам».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я отдаю вам эту землю, идите и возьмите её. Я обещал дать эту землю вашим предкам, Аврааму, Исааку и Иакову, обещал отдать эту землю им и их потомкам”».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Знайте! Я отдал вам эту землю. Ступайте туда и овладейте землей, которую клятвенно обещал Я еще праотцам вашим: Аврааму, Исааку, Иакову, — им обещал отдать и потомкам их“.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
вот, Я даю вам эту землю, пойдите, возьмите в наследие землю, которую Господь с клятвой обещал дать вашим отцам, Аврааму, Исааку и Иакову, им и их потомству".
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Вот, Я передаю вам эту землю: войдите в неё и овладейте ею, той землёю, которую клятвенно обещал Господь дать отцам вашим Аврааму, Исааку и Иакову и потомкам их после них.‹«.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Вот Я даю вам землю эту, пойдите, возьмите в наследие землю, которую Господь с клятвою обещал дать отцам вашим – Аврааму, Исааку и Иакову, им и потомству их“.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Смотрите, Я дал вам эту землю. Войдите и овладейте землей, которую Господь клялся отдать вашим отцам Аврааму, Исааку и Иакову — и их семени».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Смотрите, Я дал вам эту землю. Войдите и овладейте землей, которую Господь клялся отдать вашим отцам Аврааму, Исааку и Иакову и их семени».
Russian Synodal 1876
вот, Я даю вам землю сию, пойдите, возьмите в наследие землю, которую Господь с клятвою обещал дать отцам вашим, Аврааму, Исааку и Иакову, им и потомству их".
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Смотрите, Я дал вам эту землю. Войдите и завладейте землёй, которую Я клялся отдать вашим предкам Ибрахиму, Исхаку и Якубу и их потомкам".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я отдаю вам эту землю, идите и возьмите её. Я обещал дать эту землю вашим предкам, Аврааму, Исааку и Иакову, обещал отдать эту землю им и их потомкам”".