Deuteronomy 10:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тогда Вечный сказал мне: «Высеки две каменные плитки, подобные прежним, и поднимись ко Мне на гору. Ещё сделай деревянный сундук.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Затем Господь сказал мне: „Высеки две новые скрижали, подобные первым двум, и сделай деревянный ковчег, а потом поднимись ко Мне на гору,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тогда ГОСПОДЬ ответил мне: „Хорошо, вытеши две скрижали из камня, подобные первым, и с ними взойди ко Мне на гору. И еще сделай для их хранения деревянный ковчег.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
В то время Господь сказал мне: вытеши себе две каменные скрижали, подобные первым, и взойди ко Мне на гору, и сделай себе деревянный ковчег;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Господь сказал мне: ›Вытеши себе 2 каменные скрижали, как и первые, и поднимись ко Мне на гору, и сделай себе также деревянный ковчег.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
В то время сказал мне Господь: „Вытеши себе две скрижали каменные, подобные первым, и взойди ко Мне на гору, и сделай себе деревянный ковчег;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тогда Господь сказал мне: «Высеки две каменные плитки, подобные прежним, и поднимись ко Мне на гору. Еще сделай деревянный ковчег.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тогда Господь сказал мне: «Высеки две каменные плитки, подобные прежним, и поднимись ко Мне на гору. Еще сделай деревянный ковчег.
Russian Synodal 1876
В то время сказал мне Господь: вытеши себе две скрижали каменные, подобные первым, и взойди ко Мне на гору, и сделай себе деревянный ковчег;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тогда Вечный сказал мне: "Высеки две каменные плитки, подобные прежним, и поднимись ко Мне на гору. Ещё сделай деревянный Сундук.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"И сказал мне тогда Господь: “Высеки две новые скрижали, как те первые две, и сделай деревянный ковчег, а потом поднимись ко Мне на гору,