Deuteronomy 10:16 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Обрежьте крайнюю плоть вашего сердца и больше не упрямьтесь.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Итак, не упрямьтесь, отдайте свои сердца Господу,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А посему обрежьте сердца ваши необрезанные и впредь не будьте строптивы,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Итак, обрежьте крайнюю плоть вашего сердца и не будьте впредь упрямы;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Итак, обрезайте крайнюю плоть сердца вашего и не показывайте себя и далее упрямыми!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Итак, обрежьте крайнюю плоть сердца вашего и не будьте впредь жестоковыйны;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Обрежьте крайнюю плоть вашего сердца и больше не упрямьтесь,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Обрежьте крайнюю плоть вашего сердца и больше не упрямьтесь.
Russian Synodal 1876
Итак обрежьте крайнюю плоть сердца вашего и не будьте впредь жестоковыйны;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Обрежьте крайнюю плоть вашего сердца и больше не упрямьтесь.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Итак не упрямьтесь, вручите сердца свои Господу,