Deuteronomy 10:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Оттуда они путешествовали в Гудгод, а далее в Иотвату, землю, где много рек.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Потом израильский народ отправился из Мозера в Гудгод, а из Гудгода в Иотвафу, страну рек.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Оттуда они ушли в Гудгоду, а из Гудгоды в Йотвату, местность с непересыхающими ручьями.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Оттуда отправились в Гудгод, из Гудгода в Иотвафу, в землю, где потоки вод.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Оттуда они двинулись в Гудгод, а из Гудгода в Иотвафу, в обильно орошаемую водой местность.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Оттуда отправились в Гудгод, из Гудгода в Иотвафу, в землю, где потоки вод.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Оттуда они путешествовали в Гудгод, а далее в Иотвафу, землю, где много рек.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Оттуда они путешествовали в Гудгод, а далее в Иотвафу, землю, где много рек.
Russian Synodal 1876
Оттуда отправились в Гудгод, из Гудгода в Иотвафу, в землю, где потоки вод.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Оттуда они путешествовали в Гудгод, а далее в Иотвафу, землю, где многоречье.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Потом израильский народ отправился из Мозера в Гудгод, а из Гудгода в Иотвафу, страну рек.