Deuteronomy 13:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
то вы не должны слушать того пророка или толкователя снов. Это Вечный, ваш Бог, испытывает вас, чтобы узнать, любите ли вы Его всем сердцем и всей душой.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не слушайте того человека, потому что Господь, Бог ваш, испытывает вас, желая знать, любите ли вы Его всем сердцем и всей душой.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
то вы на такого пророка или сновидца не обращайте никакого внимания. Это вам испытание от ГОСПОДА, Бога вашего, чтобы знать, в самом ли деле любите вы Его, всем ли сердцем, всей ли душою.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
то не слушай слов этого пророка или этого сновидца; ибо через это испытывает вас Господь, ваш Бог, чтобы узнать, любите ли вы Господа, вашего Бога, от всего вашего сердца и от всей вашей души.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
которое затем действительно согласно его предсказанию исполнится, а затем он обратится к тебе с приглашением: ›Давай будем почитать других богов, которые до сих пор были незнакомы тебе, и будем служить им!‹,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
то не слушай слов пророка этого или сновидца этого; ибо [через это] искушает вас Господь, Бог ваш, чтобы узнать, любите ли вы Господа, Бога вашего, от всего сердца вашего и от всей души вашей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
то ты не должен слушать слов того пророка или толкователя снов. Это Господь, ваш Бог, испытывает вас этим, чтобы узнать, любите ли вы Его от всего сердца и от всей души.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
то ты не должен слушать слов того пророка или толкователя снов. Это Господь, ваш Бог, испытывает вас этим, чтобы узнать, любите ли вы Его от всего сердца и от всей души.
Russian Synodal 1876
и сбудется то знамение или чудо, о котором он говорил тебе, и скажет притом: "пойдем вслед богов иных, которых ты не знаешь, и будем служить им", –
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
то вы не должны слушать того пророка или толкователя снов: это Вечный, ваш Бог, испытывает вас, чтобы узнать, любите ли вы Его всем сердцем и всей душой.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не слушайте того человека, ибо Господь, Бог ваш, испытывает вас, желая знать, любите ли вы Его всем сердцем и всей душой.