Deuteronomy 15:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Каждый год ты и твоя семья должны есть их в присутствии Вечного, твоего Бога, в месте, которое Он выберет.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Каждый год доставляй этот скот на особое место, которое выберет Господь, Бог твой. Придя на то место, ты и твоя семья должны съесть этих животных перед Господом.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Они для того, чтобы из года в год ты и семья твоя ели их перед ГОСПОДОМ, Богом твоим, на том месте, какое ГОСПОДЬ изберет.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
перед Господом, твоим Богом, каждогодно съедай это ты и твоё семейство, на месте, которое изберёт Господь.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
но перед Господом, Богом твоим, из года в год ешь его ты и семья твоя на том месте, которое изберёт Господь.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
пред Господом, Богом твоим, каждогодно съедай это ты и семейство твое на месте, которое изберет Господь, Бог твой.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Каждый год ты и твоя семья должны есть их в присутствии Господа, твоего Бога, в месте, которое Он выберет.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Каждый год ты и твоя семья должны есть их в присутствии Господа, твоего Бога, в месте, которое Он выберет.
Russian Synodal 1876
пред Господом, Богом твоим, каждогодно съедай это ты и семейство твое, на месте, которое изберет Господь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Каждый год ты и твоя семья должны есть их в присутствии Вечного, твоего Бога, в месте, которое Он выберет.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Каждый год доставляй этот скот на место, которое выберет Господь, Бог твой, и там съедай этот скот перед Господом, ты и семья твоя.