Deuteronomy 17:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Весь народ услышит об этом и испугается и впредь не будет дерзким.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И когда народ услышит об этом наказании, все испугаются и не будут больше упрямиться.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И когда люди услышат об этом, станут они впредь остерегаться вести себя высокомерно.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и весь народ услышит и убоится, и не будут впредь поступать дерзко.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Весь народ должен узнать об этом, чтобы он боялся и в дальнейшем больше не поступал дерзко.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И весь народ услышит и убоится, и не будут впредь поступать дерзко.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Весь народ услышит об этом и испугается и впредь не будет дерзким.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Весь народ услышит об этом и испугается, и впредь не будет дерзким.
Russian Synodal 1876
и весь народ услышит и убоится, и не будут впредь поступать дерзко.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Весь народ услышит об этом и испугается, и впредь не будет дерзким.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И когда народ услышит об этом наказании, все испугаются и не будут больше упрямиться".