Deuteronomy 2:35 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но скот и добычу из захваченных городов мы взяли себе.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мы взяли в добычу только скот и всё ценное из этих городов.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Только скот и добро их во всех городах забрали себе как добычу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
мы только взяли себе в добычу их скот и захваченное во взятых нами городах.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
только скот и награбленное из захваченных нами городов, мы оставили в добычу себе.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
только взяли мы себе в добычу скот их и захваченное во взятых нами городах.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но скот и добычу из захваченных городов мы взяли себе.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но скот и добычу из захваченных городов мы взяли себе.
Russian Synodal 1876
только взяли мы себе в добычу скот их и захваченное во взятых нами городах.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но скот и добычу из захваченных городов мы взяли себе.