Deuteronomy 2:37 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но по повелению Вечного, нашего Бога, мы не посягнули ни на землю аммонитян, ни на землю вдоль реки Иаббок, ни на ту, что вокруг городов в горах.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Только к земле, принадлежащей аммонитянам, мы не подошли, не подошли ни к берегам реки Иавок, ни к горным городам, ни к одному из тех мест, которыми Господь, Бог наш, не дал нам завладеть».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Только к землям аммонитян, по обе стороны реки Яввок, вы даже не приближались, ни к городам, что в горах, потому что так повелел нам ГОСПОДЬ, Бог наш.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Только к земле Аммонитян ты не подходил, ни к местам лежащим близ потока Иавока, ни к городам на горе, ни ко всему, к чему не повелел нам Господь, наш Бог.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Только землю аммонитян вы оставили неприкосновенной, а также и всё, что находится в стороне от реки Иавок и местности в нагорной земле, и вообще всё, к чему Господь, Бог наш, запретил нам прикасаться.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Только к земле аммонитян ты не подходил, ни к [местам], лежащим близ потока Иавок, ни к городам, которые на горе, ни ко всему, к чему не повелел нам Господь, Бог наш.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но, по повелению Господа, нашего Бога, вы не посягнули ни на землю аммонитян, ни на землю вдоль реки Яббок, ни на ту, что вокруг городов в горах.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но, по повелению Господа, нашего Бога, вы не посягнули ни на землю аммонитян, ни на землю вдоль реки Яббока, ни на ту, что вокруг городов в горах.
Russian Synodal 1876
Только к земле Аммонитян ты не подходил, ни к [местам лежащим] близ потока Иавока, ни к городам на горе, ни ко всему, к чему не повелел [нам] Господь, Бог наш.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но по повелению Вечного, нашего Бога, мы не посягнули ни на землю аммонитян, ни на ту, что вокруг городов в горах и не подошли к берегам реки Иаббок.