Deuteronomy 21:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
то пусть отец с матерью приведут его к старейшинам у ворот города.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
пусть отец с матерью отведут его к старейшинам города на площадь
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
родителям надлежит, взяв его с помощью приставников, привести к старейшинам, к городским воротам,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
то его отец и его мать пусть возьмут его и приведут его к старейшинам своего города и к воротам своего местопребывания
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то родители его должны взять его и привести к старейшинам той местности, то есть к воротам того места
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
то отец его и мать его пусть возьмут его и приведут его к старейшинам города своего и к воротам своего местопребывания
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
то пусть отец с матерью приведут его к старейшинам у ворот города.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
то пусть отец с матерью приведут его к старейшинам у ворот города.
Russian Synodal 1876
то отец его и мать его пусть возьмут его и приведут его к старейшинам города своего и к воротам своего местопребывания
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
то пусть отец с матерью приведут его к старейшинам у ворот города.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
пусть отец с матерью отведут его к старейшинам города на площадь