Deuteronomy 21:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
то пусть выйдут ваши старейшины и судьи и измерят расстояние до городов, которые находятся вокруг убитого.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
пусть твои старейшины и судьи пойдут и измерят расстояние до городов вокруг убитого.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
старейшины ваши и судьи должны будут пойти и замерить расстояние от тела до городов той местности.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
то пусть выйдут твои старейшины и твои судьи и измерят расстояние до городов, которые вокруг убитого;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то старейшины и судьи твои должны выйти и измерить расстояния до тех местностей, которые находятся вокруг убитого.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
то пусть выйдут старейшины твои и судьи твои и измерят [расстояние] до городов, которые вокруг убитого;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
то пусть выйдут твои старейшины и судьи и измерят расстояние до городов, которые находятся вокруг убитого.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
то пусть выйдут твои старейшины и судьи и измерят расстояние до городов, которые находятся вокруг убитого.
Russian Synodal 1876
то пусть выйдут старейшины твои и судьи твои и измерят [расстояние] до городов, которые вокруг убитого;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
то пусть выйдут старейшины и судьи и измерят расстояние до городов, которые находятся вокруг убитого.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
пусть твои старейшины и судьи пойдут и измерят расстояние до городов вокруг убитого,