Deuteronomy 22:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
то тогда пусть отец и мать девушки вынесут старейшинам города к городским воротам доказательства того, что она была девственницей.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пусть тогда отец и мать девушки вынесут старейшинам города на городскую площадь доказательство того, что она была девственницей,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
пусть тогда отец и мать новобрачной принесут к городским воротам доказательства ее девственности и предъявят старейшинам.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
то отец девушки и её мать пусть возьмут и вынесут признаки девства девушки к старейшинам города, к воротам;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
тогда родители этой молодой женщины должны взять признаки её девственности и вынести их к воротам, к старейшинам той местности.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
то отец отроковицы и мать ее пусть возьмут и вынесут [признаки] девства отроковицы к старейшинам города, к воротам;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
то тогда пусть отец и мать девушки вынесут старейшинам города к городским воротам доказательства того, что она была девственницей.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
то тогда пусть отец и мать девушки вынесут старейшинам города к городским воротам доказательства того, что она была девственницей.
Russian Synodal 1876
то отец отроковицы и мать ее пусть возьмут и вынесут [признаки] девства отроковицы к старейшинам города, к воротам;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
то тогда пусть отец и мать девушки вынесут старейшинам города к городским воротам доказательства того, что она была девственницей.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пусть тогда отец и мать девушки вынесут старейшинам города на городскую площадь доказательство того, что она была девственницей,