Deuteronomy 22:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но если то, что муж сказал о жене, — правда, и у родителей нет доказательств её девственности,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если же то, что муж сказал о жене — правда и у родителей жены нет доказательства её девственности,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но если обвинение окажется верным и не найдется никаких доказательств ее девственности,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Если же сказанное будет истинно, и не найдётся девства у девушки,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но если то утверждение: ›У молодой женщины не было найдено признаков девственности‹, основано на истине,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Если же сказанное будет истинно, и не найдется девства у отроковицы,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но если то, что муж сказал о жене, — правда, и у родителей нет доказательств ее девственности,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но если то, что муж сказал о жене – правда, и у родителей нет доказательства ее девственности,
Russian Synodal 1876
Если же сказанное будет истинно, и не найдется девства у отроковицы,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но если то, что муж сказал о жене - правда, и у родителей нет доказательств её девственности,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если же то, что муж сказал о жене, - правда, и у родителей жены нет доказательства её девственности,