Deuteronomy 26:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он объявил, что поставит тебя выше всех созданных Им народов, воздаст тебе хвалу, славу и честь, и ты будешь святым народом Вечного, твоего Бога, как Он и обещал.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь поставит тебя выше всех созданных им народов, воздаст тебе хвалу, славу и честь, и ты будешь Его святым народом, как Он обещал».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он провозгласил, что для хвалы, славы и чести поставит тебя выше всех народов, которые сотворил, и что ты будешь святым народом у ГОСПОДА, Бога твоего, как Он сказал».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и что Он поставит тебя выше всех народов, которых Он сотворил, в чести, славе и великолепии, что ты будешь святым народом у Господа, твоего Бога, как Он говорил.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и что Он хочет вознести тебя для славы и чести и уважения над всеми народами, которых Он сотворил, и что ты хочешь быть святым народом для Господа, Бога твоего, как Он заповедал тебе это.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и что Он поставит тебя выше всех народов, которых Он сотворил, в чести, славе и великолепии, что ты будешь святым народом у Господа, Бога твоего, как Он говорил.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он объявил, что поставит тебя выше всех созданных Им народов, воздаст тебе хвалу, славу и честь, и ты будешь святым народом Господа, твоего Бога, как Он и обещал.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он объявил, что поставит тебя выше всех созданных Им народов, воздаст тебе хвалу, славу и честь, и ты будешь святым народом Господа, твоего Бога, как Он и обещал.
Russian Synodal 1876
и что Он поставит тебя выше всех народов, которых Он сотворил, в чести, славе и великолепии, что ты будешь святым народом у Господа Бога твоего, как Он говорил.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он объявил, что поставит тебя выше всех созданных Им народов, воздаст тебе хвалу, славу и честь, и что ты будешь святым народом Вечного, твоего Бога, как Он и обещал.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь поставит тебя выше всех созданных им народов, воздаст тебе хвалу, славу и честь, и будешь ты Его святым народом, как Он обещал".