Deuteronomy 27:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Постройте жертвенник Вечному, вашему Богу, из нетёсаных камней и приносите на нём всесожжения Вечному, вашему Богу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Возьмите необтёсанные камни для постройки алтаря Господу, Богу вашему, и совершите на этом алтаре приношение всесожжения Господу, Богу вашему,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
воздвигни жертвенник ГОСПОДУ, Богу твоему, из цельных камней и принеси на нем жертву всесожжения ГОСПОДУ, Богу твоему.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
из цельных камней устрой жертвенник Господа, твоего Бога, и возноси на нём всесожжения Господу, твоему Богу,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Построй жертвенник Господа, Бога твоего, из неотёсанных камней и принеси на нём Господу, Богу твоему, жертвы сожжения,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Из камней цельных устрой жертвенник Господу, Богу твоему, и возноси на нем всесожжения Господу, Богу твоему,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Построй жертвенник Господу, твоему Богу, из нетесаных камней и приноси на нем всесожжения Господу, твоему Богу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Построй жертвенник Господу, твоему Богу, из нетесаных камней и приноси на нем всесожжения Господу, твоему Богу.
Russian Synodal 1876
из камней цельных устрой жертвенник Господа Бога твоего, и возноси на нем всесожжения Господу Богу твоему,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Постройте жертвенник Вечному, вашему Богу, из нетёсаных камней и приносите на нём всесожжения Вечному, вашему Богу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Возьмите необтёсанные камни для постройки алтаря Господу, Богу вашему, и свершите на этом алтаре всесожжения Господу, Богу вашему,