Deuteronomy 28:16 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ты будешь проклят в городе и проклят в селении.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь проклянёт тебя и в городе, и в поле.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Проклят будешь и в городе, и проклят в поле.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ты будешь проклят в городе, и ты будешь проклят на поле.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Проклят ты будешь в городе и проклят в поле.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Проклят ты будешь в городе, и проклят ты будешь на поле.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ты будешь проклят в городе и проклят в поле.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ты будешь проклят в городе и проклят в поле.
Russian Synodal 1876
Проклят ты [будешь] в городе и проклят ты [будешь] на поле.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ты будешь проклят в городе и проклят в селении.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь проклянёт тебя и в городе, и в поле,