Deuteronomy 28:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Дети твои будут немногочисленны, твоя земля будет давать скудный урожай, а стада твои и отары принесут мало приплода: телят и ягнят.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь проклянёт тебя, и у тебя не будет множества детей, проклянёт твою землю, и у тебя не будет хорошего урожая, проклянёт твой скот, и у него не будет многочисленного приплода, проклянёт всех твоих телят и ягнят.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Прокляты будут и плод чрева твоего, и плоды земли твоей, и приплод скота твоего: будь то телята у коров или ягнята у овец и козлята у коз.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Плод твоего чрева и плод твоей земли, плод твоих волов и плод твоих овец будет проклят.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Проклят будет у тебя плод материнского чрева и плод пашни твоей, плод крупного скота твоего и потомство мелкого скота твоего.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Проклят будет плод чрева твоего и плод земли твоей, плод твоих волов и плод овец твоих.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Дети твои будут прокляты, твоя земля будет давать скудный урожай, а стада твои и отары принесут мало приплода — телят и ягнят.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Дети твои будут немногочисленны, твоя земля будет давать скудный урожай, а стада твои и отары принесут мало приплода – телят и ягнят.
Russian Synodal 1876
Проклят [будет] плод чрева твоего и плод земли твоей, плод твоих волов и плод овец твоих.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Прокляты будут твои дети, урожаи твоей земли, телята твоего стада и ягнята твоей отары.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь проклянёт тебя, и у тебя не будет множества детей, проклянёт твою землю, и у тебя не будет хорошего урожая, проклянёт твой скот, и у него не будет многочисленного приплода, проклянёт всех твоих телят и ягнят.