Deuteronomy 29:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
вместе с детьми, жёнами и чужеземцами, живущими в вашем лагере, которые рубят вам дрова и носят воду.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Здесь также ваши жёны, дети и живущие среди вас чужестранцы, которые заготавливают вам дрова и носят воду.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ваши дети и жены и люди пришлые среди вас, что живут в стане вашем, от дровосека до водоноса,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ваши дети, ваши жёны и твои пришельцы, находящиеся в твоём стане, от секущего твои дрова до черпающего твою воду,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
чтобы тебе вступить в завет с Господом, Богом твоим, то есть в Его клятвенный договор, который Господь, Бог твой, заключает с тобой сегодня,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
дети ваши, жены ваши и пришельцы твои, находящиеся в стане твоем, от секущего дрова твои до черпающего воду твою,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
вместе с детьми, женами и чужеземцами, живущими в вашем лагере, которые рубят вам дрова и носят воду.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
вместе с детьми, женами и чужеземцами, живущими в вашем лагере, которые рубят вам дрова и носят воду.
Russian Synodal 1876
чтобы вступить тебе в завет Господа Бога твоего и в клятвенный договор с Ним, который Господь Бог твой сегодня поставляет с тобою,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
вместе с детьми, жёнами и чужеземцами, живущими в вашем лагере, которые рубят вам дрова и носят воду.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
3десь также ваши жёны, дети и живущие среди вас чужестранцы, которые колют вам дрова и носят воду.