Deuteronomy 29:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
стоящими здесь сегодня в присутствии Вечного, нашего Бога, но и с теми, кого здесь нет.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
но и всем нам, стоящим сегодня здесь перед Господом, Богом нашим. Это соглашение также даётся и нашим потомкам, которых сегодня с нами здесь нет.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
с теми, что сегодня стоят с нами здесь перед ГОСПОДОМ, Богом нашим, но и с теми, которых сегодня нет еще здесь с нами.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
но как с теми, которые сегодня здесь с нами стоят перед лицом Господа, нашего Бога, так и с теми, которых нет здесь с нами сегодня.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Вы сами знаете, как мы жили в земле Египетской и как мы проходили посреди народов, через которые вы прошли,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
но как с теми, которые сегодня здесь с нами стоят пред лицом Господа, Бога нашего, так и с теми, которых нет здесь с нами сегодня.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
стоящими здесь сегодня в присутствии Господа, нашего Бога, но и с теми, кого здесь сегодня нет.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
стоящими здесь сегодня в присутствии Господа, нашего Бога, но и с теми, кого здесь сегодня нет.
Russian Synodal 1876
Ибо вы знаете, как мы жили в земле Египетской и как мы проходили посреди народов, чрез которые вы прошли,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
стоящими здесь сегодня в присутствии Вечного, нашего Бога, но и с теми, кого здесь нет.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
но и всем нам, стоящим сегодня здесь перед Господом, Богом нашим. Это соглашение также и для наших потомков, которых сегодня с нами здесь нет.