Deuteronomy 29:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вы сами знаете, как мы жили в Египте и как проходили через страны по дороге сюда.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вспомните, как мы жили в Египетской земле и как мы проходили через страны на пути сюда.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ведь вы сами знаете, как мы жили в Египте и как проходили по землям других народов,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо вы знаете, как мы жили в Египте и как мы проходили посреди народов, через которые вы прошли,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и вы видели чудовища их и богов их из дерева и камня, из серебра и золота, которые находятся у них.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо вы знаете, как мы жили в земле египетской и как мы проходили посреди народов, через которые вы прошли,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вы сами знаете, как мы жили в Египте и как проходили через страны по дороге сюда.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вы сами знаете, как мы жили в Египте и как проходили через страны по дороге сюда.
Russian Synodal 1876
и видели мерзости их и кумиры их, деревянные и каменные, серебряные и золотые, которые у них.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вы сами знаете, как мы жили в Египте и как проходили через страны по дороге сюда.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вспомните, как мы жили в земле Египетской и как мы проходили через страны на пути сюда.