Deuteronomy 29:8 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вы взяли их земли и дали их в наследие родам Рувима, Гада и половине рода Манассы.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
а затем захватили их землю и отдали её колену Рувима, колену Гада и половине колена Манассии.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
захватили их земли и отдали их в наследие колену Рувима и Гада и половине колена Манассии.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и взяли их землю и отдали её в удел племени Рувима и Гада и половине племени Манассии.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Итак, соблюдайте предписания этого завета и исполняйте их, чтобы вам иметь счастье и успех во всех предприятиях ваших!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и взяли землю их и отдали ее в удел [колену] Рувимову и Гадову и половине колена Манассиина.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Мы взяли их землю и дали ее в наследие рувимитам, гадитам и половине рода Манассии.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Мы взяли их землю и дали ее в наследие рувимитам, гадитам и половине рода Манассии.
Russian Synodal 1876
Соблюдайте же слова завета сего и исполняйте их, чтобы вам иметь успех во всем, что ни будете делать.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вы взяли их земли и дали их в наследие раубинитам, гаадитам и половине рода Манассы.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
а потом захватили их землю и отдали её колену Рувима, колену Гада и половине колена Манассии.