Deuteronomy 32:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
творогом и молоком от стада и отары и упитанными ягнятами и козлами, лучшими баранами Башана и отборной пшеницей. Ты пил вино, кровь винограда.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он дал ему коровье масло и овечье молоко, ягнят и коз, самых лучших баранов васанских и самую лучшую пшеницу, и пили они вино из красного виноградного сока.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
изысканным кушаньем из молока коровьего и сыром овечьим насыщал, лучшим мясом ягнят и башанских баранов, мясом козлов и отборной пшеницей, а напиток твой был — пенящаяся кровь винограда.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
коровьим маслом и овечьим молоком, и жиром агнцев и овнов Васана и козлов, и тучной пшеницей, и ты пил вино, кровь виноградных ягод.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
сливки от коров и молоко от мелкого скота, а также жир ягнят и овнов, потомства с Васана, и козлят вместе с почечным жиром пшеницы; ты пил кровь винограда, пламенное вино.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
маслом коровьим и молоком овечьим, и туком агнцев, и овнов васанских, и козлов, и тучной пшеницей, и ты пил вино, кровь виноградных ягод.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
простоквашей и молоком от стада и отары, упитанными ягнятами и козлами, лучшими баранами Башана и отборной пшеницей. Ты пил вино, кровь винограда.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
маслом и молоком от стада и отары, упитанными ягнятами и козлами, лучшими баранами Башана и отборной пшеницей. Ты пил вино, кровь винограда.
Russian Synodal 1876
маслом коровьим и молоком овечьим, и туком агнцев и овнов Васанских и козлов, и тучною пшеницею, и ты пил вино, кровь виноградных ягод.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
маслом и молоком от стада и отары и упитанными ягнятами и козлами, лучшими баранами Башана и отборной пшеницей. Ты пил вино, кровь винограда.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он дал ему масло коровье и молоко овечье, жирных баранов и коз, самых лучших баранов васанских и самую лучшую пшеницу, и вы пили вино из красного виноградного сока.