Deuteronomy 32:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Имя Вечного провозглашу, славьте величие нашего Бога!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Имя Господа прославляю! Славьте Бога, Бог — велик!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ибо я возвещаю о ГОСПОДЕ, о том, Кто Он такой, — воздайте же славу Богу нашему!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Имя Господа прославляю; воздайте славу нашему Богу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Имя Господа хочу я возвестить: воздайте славу Богу нашему!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Имя Господа прославляю; воздайте славу Богу нашему.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Имя Господа провозглашу, славьте величие нашего Бога!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Имя Господа провозглашу, славьте величие нашего Бога!
Russian Synodal 1876
Имя Господа прославляю; воздайте славу Богу нашему.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Имя Вечного провозглашу, славьте величие нашего Бога!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Имя Господа прославляю! Славьте Бога, Бог велик!