Deuteronomy 33:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов;
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Пусть холмы и древние горы приносят им свои наилучшие плоды.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
замечательными дарами гор древних и изобилием плодов на холмах вечных,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
превосходнейшими произведениями древних гор и вожделёнными дарами вечных холмов,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
самым лучшим, что спускается с вершин древних гор, и самым чудесным с вечных холмов;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
превосходнейшими произведениями гор древних и вожделенными дарами холмов вечных,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов;
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов;
Russian Synodal 1876
превосходнейшими произведениями гор древних и вожделенными дарами холмов вечных,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Пусть холмы и древние горы приносят им свои наилучшие плоды,