Deuteronomy 34:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И Муса, раб Вечного, умер там, в Моаве, как и сказал Вечный.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
После этого Моисей, слуга Господний, умер там, на Моавской земле, как и сказал ему Господь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так и умер там Моисей, раб ГОСПОДА, на земле моавитской, как предрек ГОСПОДЬ.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Моисей, раб Господень, умер там в земле Моав, по слову Господню;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И умер там Моисей, слуга Господень, в земле Моавитской по слову Господа,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И умер там Моисей, раб Господен, в земле моавитской, по слову Господа.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И Моисей, слуга Господа, умер там, в Моаве, как и сказал Господь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И Моисей, слуга Господа, умер там, в Моаве, как и сказал Господь.
Russian Synodal 1876
И умер там Моисей, раб Господень, в земле Моавитской, по слову Господню;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И Муса, слуга Вечного, умер там, в Моабе, как и сказал Вечный.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И вот Моисей, слуга Господний, умер там, на земле Моавской, как и сказал ему Господь.