Deuteronomy 4:26 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
я призываю сегодня в свидетели против вас небо и землю, — вы будете скоро истреблены из земли, куда вы переходите через Иордан, чтобы завладеть ею. Вы недолго проживёте там и непременно будете уничтожены.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И поэтому я сейчас предупреждаю вас: пусть будут мне свидетелями небо и земля, что если вы сотворите такое зло, то будете тотчас же уничтожены! Сейчас вы переходите Иордан, чтобы захватить эту землю, но если сделаете себе идолов, то недолго там проживёте! Вы будете полностью уничтожены!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
то — призываю во свидетели небо и землю! — скоро изгнаны вы будете с той земли, ради которой идете за Иордан, чтобы овладеть ею! После того недолгим будет ваше пребывание на ней: полное разорение постигнет вас.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
то свидетельствуюсь вам сегодня небом и землёй, что скоро потеряете землю, для наследования которой вы переходите за Иордан; не пробудете много времени на ней, но погибнете;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то я призываю сегодня небо и землю в свидетели против вас, что вы тогда непременно и очень скоро исчезните из той земли, в которую вы теперь идёте через Иордан, чтобы овладеть ею. Тогда вы не останетесь на долгое время жить в ней, но будете полностью истреблены из неё.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
то призываю в свидетели вам сегодня небо и землю, что скоро потеряете землю, для наследования которой вы переходите за Иордан; не пробудете много времени на ней, но погибнете.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
я призываю сегодня в свидетели против вас небо и землю — вы будете скоро истреблены из земли, куда вы переходите через Иордан, чтобы завладеть ею. Вы недолго проживете там и непременно будете уничтожены.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
я призываю сегодня в свидетели против вас небо и землю, – вы будете скоро истреблены из земли, куда вы переходите через Иордан, чтобы завладеть ею. Вы не долго проживете там, и непременно будете уничтожены.
Russian Synodal 1876
то свидетельствуюсь вам сегодня небом и землею, что скоро потеряете землю, для наследования которой вы переходите за Иордан; не пробудете много времени на ней, но погибнете;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
я призываю сегодня в свидетели против вас небо и землю, - вы будете скоро истреблены из земли, куда вы переходите через Иордан, чтобы завладеть ею. Вы не долго проживёте там, и непременно будете уничтожены.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И поэтому я сейчас предупреждаю вас: пусть будут мне свидетелями небо и земля, что если вы сотворите такое зло, то будете тотчас уничтожены! Сейчас вы переходите Иордан, чтобы захватить эту землю, но если сделаете себе идолов, то недолго там проживёте! Вы будете полностью уничтожены!