Deuteronomy 5:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Соблюдай субботний день, храни его святым, как повелел тебе Вечный, твой Бог.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Соблюдайте субботу, особый день, как повелел Господь, Бог ваш.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Соблюдай день субботний — да будет священным он для тебя, как заповедал тебе ГОСПОДЬ, Бог твой.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Наблюдай субботний день, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, твой Бог;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Соблюдай день субботний, чтобы тебе свято хранить его, как Господь, Бог твой, заповедал тебе это!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Соблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Соблюдай субботний день и храни его святым, как повелел тебе Господь, твой Бог.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Соблюдай субботний день, храни его святым, как повелел тебе Господь, твой Бог.
Russian Synodal 1876
Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Соблюдай субботний день, храни его святым, как повелел тебе Вечный, твой Бог.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Соблюдайте день субботний, день особый, как повелел Господь, Бог ваш.