Deuteronomy 5:25 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но зачем нам рисковать жизнью ещё раз? Этот великий огонь пожрёт нас, и мы погибнем, если и дальше будем слышать голос Вечного, нашего Бога.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но если мы ещё раз услышим, как Господь говорит с нами, то умрём, потому что этот ужасный огонь уничтожит нас! Мы не хотим умирать!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И всё же зачем подвергаться нам такой смертельной опасности, пребывая на месте сем, ведь этот великий огонь может сжечь нас? Стоит нам снова услышать голос ГОСПОДА, Бога нашего, мы уж точно умрем.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
но теперь для чего нам умирать? Ибо этот великий огонь пожрёт нас; если мы ещё услышим голос Господа, нашего Бога, то умрём,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Зачем же нам теперь подвергать себя смертельной опасности? Ибо этот сильный огонь пожрёт нас! Если мы и далее сами будем слышать голос Господа, Бога нашего, то мы умрём.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но теперь для чего нам умирать? Ибо великий огонь этот пожрет нас. Если мы еще услышим глас Господа, Бога нашего, то умрем,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но зачем нам умирать теперь? Этот великий огонь пожрет нас, и мы погибнем, если и дальше будем слышать голос Господа, нашего Бога.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но зачем нам умирать теперь? Этот великий огонь пожрет нас, и мы погибнем, если и дальше будем слышать голос Господа, нашего Бога.
Russian Synodal 1876
но теперь для чего нам умирать? ибо великий огонь сей пожрет нас; если мы еще услышим глас Господа, Бога нашего, то умрем,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но зачем нам рисковать жизнью ещё раз? Этот великий огонь пожрёт нас, и мы погибнем, если и дальше будем слышать голос Вечного, нашего Бога.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но если мы ещё раз услышим, как Господь говорит с нами, то умрём, ибо этот ужасный огонь уничтожит нас! Мы не хотим умирать!